top of page

Свадьба в сказочной Португалии

Легко понять, почему Португалия является таким привлекательным вариантом для пар, планирующих пожениться за границей.

Что Нужно Знать, Чтобы Провести Свадьбу В Португалии, Символическая И Официальная Церемония

Португалия, известная своими длинными песчаными пляжами, вкусной кухней, гостеприимными людьми и великолепной солнечной погодой, является домом для множества невероятных свадебных площадок и поставщиков, так что вы действительно будете избалованы выбором, если решите связать себя узами брака там.


Конечно, если вы планируете пожениться в Португалии, важно, чтобы вы ознакомились с различными юридическими условиями и требованиями к браку.

Что Вам нужно знать, прежде чем принять решение вступить в брак в Португалии?


Вы можете состоять в браке только в Португалии в соответствии с португальским законодательством. Вы не можете вступать в брак в посольстве или в любом из консульств Португалии с помощью консульства вашей страны.


Юридически признаны как гражданские церемонии, так и венчания в католической церкви. Религиозным церемониям для всех других церквей и вероисповеданий должна предшествовать гражданская церемония. Англиканские церкви в Лиссабоне, Эшториле, Порту и Алгарве, а также шотландская церковь в Лиссабоне, например, не имеют лицензии на заключение браков.

В настоящее время для свадьбы в Португалии не требуется легальное проживание.

Иностранные граждане не приобретают португальское гражданство при вступлении в брак с гражданином Португалии. Однако они могут подать заявление на получение португальского гражданства после трех лет брака.


Минимальный возраст для вступления в брак в Португалии составляет 16 лет. Однако для лиц младше 18 лет требуется письменное согласие обоих родителей.


Церемония, будь то гражданская или католическая, будет проводиться на португальском языке. Закон не требует наличия переводчика, но если ни один из вас не говорит по-португальски, вы можете организовать присутствие переводчика на протяжении всей церемонии.

Католические свадьбы юридически обязательны в Португалии, однако, как и в Ирландии, вам необходимо получить разрешение на брак.

Гражданские церемонии в Португалии являются юридически обязательными.

Церемония гражданского бракосочетания может состояться в ЗАГСе (Камара) или в другом месте по вашему выбору. Это не обязательно должно быть место, лицензированное для проведения свадеб, так как в Португалии такой лицензии нет. Среди вариантов - отели, рестораны, квинты или апартаменты для отдыха. Свадьбы на пляже также возможны, но требуется дополнительная лицензия морской полиции.


Церемония должна быть проведена празднующим из Камары, чтобы быть юридически обязательной. Это должно быть организовано заблаговременно.


Вы также можете официально вступить в брак в ЗАГСе (либо в Португалии, либо в вашей родной стране), а затем провести символическую церемонию, которая больше соответствует вашим вкусам, в выбранном вами месте.


Ваша церемония будет проводиться на португальском языке. Закон не требует наличия переводчика, но если ни один из вас не говорит по-португальски, вы можете организовать присутствие переводчика на протяжении всей церемонии.


Вам нужно будет предоставить несколько документов для законного вступления в брак в Португалии.

Вступление в брак в Португалии: Католическая церковь

Венчания в католической церкви являются юридически обязательными в Португалии.

Если вы были разведены после венчания в католической церкви и ваш брак не был официально аннулирован, вы не можете вступить в брак в католической церкви в Португалии.

Ваша католическая церемония будет проводиться на португальском языке. Закон не требует наличия переводчика, но если ни один из вас не говорит по-португальски, вы можете организовать присутствие переводчика на протяжении всей церемонии.


Перед вашей свадьбой вам нужно будет связаться с местным священником в регионе Португалии, в котором вы хотите обвенчаться, чтобы сделать необходимые приготовления.

Как только вы получите одобрение, ваша свадьба должна состояться в течение трех месяцев.

Вам нужно будет предоставить несколько документов, чтобы вступить в законный брак в католической вере в Португалии.

Необходимые документы для вступления в брак в Португалии


Вся документация, которую вы предоставляете для своей свадьбы, должна быть оригинальной и заверенной штампом Апостиля. Штамп Апостиля удостоверяет подлинность документов, оформленных за пределами Португалии, например, свидетельства о рождении, чтобы его можно было признать подлинным.


Любая документация, составленная не на португальском языке, должна сопровождаться официальными переводами, выполненными агентством, которое подтверждено консульством Португалии в вашем регионе.

Вам и вашему партнеру понадобится:

Ваши паспорта. Срок годности должен истечь более чем через шесть месяцев после вашей свадьбы. Если один из вас живет в Португалии, достаточно карты резидента.

Недавно выданные полные свидетельства о рождении для вас обоих, в которых должны быть указаны имена ваших родителей и дата в течение шести месяцев после даты вашей свадьбы.


Постановление о разводе или свидетельство о смерти, подтверждающее расторжение предыдущего брака или супружеских пар, если это не ваш первый брак. Эти документы должны были быть выданы в течение последних шести месяцев. Если вы были разведены после венчания в католической церкви и ваш брак не был официально аннулирован, вы не можете вступить в брак в католической церкви в Португалии.


Письменное согласие родителей или опекунов, если вам или вашему партнеру не исполнилось 18 лет.

Дополнительные документы, необходимые для католической свадьбы:

Официальное письмо от вашего приходского священника, дающее разрешение на проведение свадьбы в выбранной вами португальской церкви.

Письмо от епископа прихода, в котором указано, то же самое, что и выше.

Оригинал формы запроса о заключении брачного договора должен быть выдан вашим приходом и находиться на официальном церковном бланке вашего прихода. Бланк брачного запроса - это не просто сертификат, а скорее разновидность подписанной анкеты с церковными печатями /подписями. Этот документ должен быть заверен печатью местного епископата, а не только вашего священника.


Все свидетельства о крещении, первом причастии и конфирмации должны быть отправлены вместе с формой брачного запроса и письмами. Они также должны быть заверены печатью местного епископата.


Если вы оба не католики, вам потребуется получить другой документ, такой как "Разрешение смешанных религий", чтобы засвидетельствовать, что свадебное торжество может быть проведено португальской церковью. Вы можете получить это у своего местного священника.

Все упомянутые документы должны быть скреплены печатью приходской канцелярии епископа.

Все документы должны быть переведены на португальский язык



Comments


bottom of page